top of page

DE DAG DAT WE ANDY ZIJN ARM AFZAAGDEN

De dag dat we Andy zijn arm afzaagden van Marnix Peeters coverbeeld van de heruitgave

DEBUUTROMAN UIT 2012

Twee jaar nadat Werner Plöts door zijn vader aan de schrale zorgen van de aartslelijke zusters Crique is toevertrouwd, trekt hij de wereld in. Met Orzas, een vadsige beer die een poot mist, aan zijn zijde sukkelt hij van de regen in de drop. 

De dag dat we Andy zijn arm afzaagden is een smerig sprookje waarbij niemand de ogen droog zal houden - komen de tranen niet uit medelijden met de jonge Werner, dan wel van het lachen. 

 In het najaar van 2012 verkreeg de Romeinse uitgever Elliot Edizioni - Castelvecchi de vertaalrechten van De dag dat we Andy zijn arm afzaagden. In de daaropvolgende zomer verscheen het boek op de Italiaanse markt.

Een arm afzagen kunnen we allemaal. Maar 'm eraf schrijven! Verfilmen. Onmiddellijk.

Jan Mulder

Het origineelste debuut dat we in jaren lazen: een bruisende cocktail van burleske humor, uitzinnige wreedheid en stomende seks die een innemend nihilistische kijk op de mens verraadt.

Knack

bottom of page